名字翻译召集

刚看了邓布利多之谜的剧本,人民社把格皇的组织翻译为“巫粹党”,真的很难听呀,有没有什么好建议啊?(好听是其次,一定要有逼格的)
  .
  第二个需要帮助的是德国巫师的货币,EisenKeiler,发音大概是“艾森基勒”,意思是“铁猪”。作者不想用“铁猪”,感觉太难听了,也没有货币的感觉,但“艾森基勒”太长了。有没有高人可以想一个货币名字,大概是两个字的,类似“加隆”、“卓锅”那样的?
  .
  下来是已经改好的:
  邦迪·布罗德克BuntyBroadare(纽特的美女助手):改为班蒂·布罗德克(比较像女生)
新书推荐: 谍战我的祖父是大佬 追源:开个团去抢宝 起源第一至宝 僵约:开局搞定马丹娜,进化紫僵 斗灵源启 召唤第四天灾打穿末世 大唐之国舅纵横 哈利波特:迟来的母爱谁稀罕? 仙帝重生废材,从魔修开始 开局强娶敌人老祖,我直接起飞了